Liebe Torsten und Stefan,
vielen Dank für den tollen Bericht zur Spur Null nach britischem Vorbild!! Ich hab mich total gefreut, einen solch umfangreichen und kompetenten Bericht über mein derzeitiges Lieblingsthema im SNM zu lesen. An einer Stelle hat euch allerdings die Kompetenz verlassen: Bei der Sprache. Bitte nicht falsch verstehen, ich bin kein Erbsenzähler (oder besser Nietenzähler? ) - aber beim Versuch, die Aussprache von "O gauge" lautmalerisch darzustellen. liegt ihr voll daneben. Es wird nämlich so ausgesprochen, als sei das u in dem Wort nicht vorhanden: "Oh-gäitsch"
Zum Hören hier entlang: "gauge" und dann auf das Abspielzeichen (kleines Dreieck im Kreis) vor dem Wort gauge klicken.
Also nichts für Ungut, aber als anglophiler Sprachen-Fan hatte mich das einfach gestört...